Monday, July 8, 2024

notas

boço

bolo

boca

 

clown

cake

mouth

________

holes

assessed

suggest

memory palaces 

as imperfect

matchless

ruins

we walk

past

remnants

all the time

________________

inscrutable haze

impermeable hills

accepting otherness 

_________________

pré-fascista

a european point of view

1754-63 the Seven Year's War

________________________

 

Bienale Pavilions of

Ireland

Portugal

stolen land, landed, landless

land mother, restoration, restitution

________________________

mottanai

______________________

pensar, sentir

ponte qual deste sal

passaro passado quintada cravel


siri-miri (euskuldora)

os pinheiros, os penheiros

sono (   ) pinheiros

o que sons?

O que palavras?

smentes, barcas, pedras

________________________

Que ponte de sal

passam os pássaros

a caminho da Quinta da Cravel!

Siri-miri (em euskuldora).

Está a chuviscar entre os  

os pinheiros, os pinheiros,

os pinheiros adormecidos.

Que sons?

Que palavras?

O que chega aqui,

trazido pelos pássaros

e a maré salgada

de longe, de muito longe

senão o mais simples, o mais vulgar
das coisas -

sementes, barcos, ossos e pedras.


____________________________


What a bridge of salt

the birds pass

on their way to Quinta da Cravel!

Siri-miri (in euskuldora).

It's drizzling among the  

the pine trees, the pine trees,

the sleeping pines.

What sounds?

What words?

What comes here,

brought by the birds

and the salty tide

from far, far away

but the simplest, most ordinary
things -

seeds, boats, bones and stones.

_____________________

a raposa disse
quando tiveres mais de sessenta anos pensa em mim
os meus doze anos passados entre as tuas peónias

the fox said

when you are over sixty think of me

my twelve years spent among your peonies.

______________________

 red kite

attacked in flight

_______________________